看《下女的誘惑》認識日本江戶浮世繪
南韓導演朴贊郁角逐坎城之作《下女的誘惑》,當中放入許多巧思,其中不乏有華人熟悉的金瓶梅與日本浮世繪大師葛飾北齋的名作《章魚與海女》,增添觀賞趣味與美學意境。
南韓導演朴贊郁角逐坎城之作《下女的誘惑》相信在上映後會再次掀起情慾與尺度方面的話題,特別是整部戲在真相揭露後必定讓影迷大呼過癮。這部改編自英國小說家莎拉華特絲《荊棘之城》,多方面講述了同一個故事,如抽絲剝繭般還原事實,描述一段計中計、騙中騙的精采劇本。
而這類型的懸疑劇本在進戲院觀賞前,了解的越少越好,才能感受到導演朴贊郁在電影中的層層安排。尤其導演將劇本時空轉移到日據時期的朝鮮,運用這個時期存在的特殊情節和階級意識,作為電影的背景時空,並以劇中人物對日本浮世繪「春畫」、金瓶梅等「奇書」的巧思,延伸出電影時代、家族以及劇中人物身處何等道德淪喪、盲目追逐淫亂情慾的可悲人性。
在《下女的誘惑》中,日本浮世繪處處可見,其中最有名的一幅是浮世繪大師葛飾北齋的名作,葛飾北齋相關的簡介非常多,他最有名的作品還有富嶽三十六景。值得稍微提及的是一部近期以他女兒為視角切入,改編自漫畫的電影《百日紅》,以不同的表現手法貼近當時的江戶風情與浮世繪師的生活,對此有興趣者可以找來看看。
日本浮世繪畫風眾多,主題也琳瑯滿目。當中的一大類型「春畫」即是所謂的春宮圖。《下女的誘惑》就拍攝到了葛飾北齋出自《喜能會之故真通》艷本的《章魚與海女》(又稱採珠女與章魚),可以看出這部畫絕對是戲中人物姨父的最愛,因為他的地下室收藏裡還養了同款章魚,真是低級的可以。有興趣者想了解畫中文字內容,可以到維基百科搜尋,文字非常白話易懂。
電影描繪1930年代日治時期朝鮮,貴族小姐和冒牌伯爵、冒牌女傭以及貴族小姐姨父的故事。而整場戲中人物對比,它有趣在於喜愛「奇書」、一心想攀附日本的姨父,耽溺在附庸風雅、裝模作樣的朗讀活動,矛盾地深陷奇書營造的情慾慾望,相較小姐在壓抑內心情感,尋覓到寄託情感的人後所耽溺的肉體歡愉,兩者比較起來,孰是孰非,自不待言。
如果你對《下女的誘惑》感興趣,除了是想一窺南韓導演朴贊郁的漂亮畫面與攝影、嘗試導演的情色美學,或許排入觀賞片單時,可以多品嚐導演在情慾中隱藏的弦外之音。
相關文章
- 《下女的誘惑》慾望與自由 (2016/07/04)
- 《下女的誘惑》洋娃娃的宴會 (2016/06/27)