開眼新聞 ﹥News Content

《賽德克.巴萊(上)太陽旗》將上映英文版


《賽德克‧巴萊》在全國造成風潮,就連外國人也愛,電影公司表示,23日在台北欣欣秀泰將有以英文字幕放映的場次。

《賽德克‧巴萊》在全國造成風潮,就連外國人也想一窺究境,但片中以賽德克語發音,只有中文字幕,沒英文字幕,電影公司表示,23日在台北欣欣秀泰影城將有以英文字幕放映的場次。

賽德克.巴萊(上)太陽旗》上映至今,全國票房已超過新台幣2.5億元,在台灣形成一股全民觀看《賽德克.巴萊(上)太陽旗》風潮,這股風潮也感染到在台灣的外國人,搶著要進電影院看這部台灣百年難得一部的史詩鉅片。

不過《賽德克.巴萊(上)太陽旗》全片以賽德克語發音,只有中文字幕卻沒有英文字幕,導演魏德聖表示,當初考量不加英文字幕是因為片中有許多歌曲,也會加註字幕,怕再加上英文,畫面就有4行字幕,因此才決定不加英文字幕。

由於電影實在太夯,因此電影公司決定製作一個只有英文字幕的版本,讓外國人都能看得懂。電影公司表示,目前英文版仍在新聞局送審,一旦拿到執照,最快23日在台北欣欣秀泰影城就可看到以英文字幕放映的場次,希望一天可以放映兩場,初期會看觀眾的反應,若觀眾和戲院支持,未來在中、南部也會加映英文版場次。

相關新聞


本日焦點-2011/09/23