開眼eWeekly ﹥Content

關於《賭俠》這部經典賀歲片,有很多幕後故事你可能不知道


劉德華和周星馳只合作過兩部片就不再合作,原因與靈異事件有關?《賭俠》在香港的片長只有105分鐘,傳說中那120分鐘的台灣版本等同於正式成為絕響,目前沒有任何管道可以看到,就算在電視上看到,也都是剪片消音的殘缺版。

「賭片始祖」王晶編導,劉德華周星馳主演的《賭俠》是1990年的電影,當時很多人都還沒出生,但是數十年來透過電視頻道不斷重播,以及各種梗圖、迷因、經典台詞透過網路不斷傳播,所以就算你沒看過,也不太可能沒聽過,如今許多串流平台重新上架高畫質版本,讓觀眾再次回想起這部經典賀歲片,雖然很多人在這數十年來一看再看,已經看到連台詞都倒背如流,但是關於這部片的很多資訊或話題,也許不是每個人都知道,以下就來分享幾個有趣的幕後故事。

(1)這部電影只有在台灣是賀歲片,在香港是聖誕節電影

本片在香港的上映日期是1990年12月13日,屬於聖誕節檔期的電影,可是當時台灣並不重視聖誕節以及跨年檔期,所以這部電影在台灣是被排在農曆年上映,變成只屬於台灣觀眾的賀歲片,也因為這個原因,所以只有台灣觀眾會把本片歸類為賀歲片,對於香港觀眾來說就並非如此。

(2)劉德華周星馳合作的兩部片,竟然同時在過年檔期打對台

由於香港聖誕節檔期的《賭俠》在台灣延到1991年2月8日的農曆年上映,剛好對上1991年2月15日上映的《整蠱專家》(台灣片名:《整人專家》),但是這兩部片剛好都是由王晶編導,劉德華周星馳主演,也就是說在1991年的那個賀歲檔,很多台灣觀眾是看完《賭俠》再去看《整人專家》,等於是整個過年都在看劉德華以及周星馳,同樣的明星在同樣的檔期自己跟自己打對台的空前盛況,成為當時很多台灣觀眾的新年話題,由此可以看出這兩位明星當年有多紅。

(3)劉德華周星馳只合作過兩部片就不再合作,原因與靈異事件有關?

拍完《賭俠》和《整人專家》之後,劉德華周星馳就不再合作,原因據說是在拍攝《整人專家》的某個晚上,他們遇到一個工作人員在拍戲空檔跑過來要求合照,但因為夜色昏暗,所以劉德華提議明天再拍,沒想到周星馳隨手翻起手邊的報紙,看到一張車禍死者照片,竟然就是剛才那位工作人員,此人其實在來上班的途中就車禍身亡,所以剛剛來找他們說話的根本不是人!後來在問過法師之後,得知這兩大巨星的命格相衝,不適合一起工作,否則容易遇到怪事,這也就是他們從此不再合作的原因。當然這種說法未經證實,除非有人能從他們口中問到答案,否則我們永遠不知道這則流傳已久的影壇都市傳說到底是真是假。

(4)香港導演王晶才是最早做出「共同宇宙」的人(比漫威早了快要20年)

王晶導演在1989年的《賭神》當中,塑造出擁有超強賭技以及奇謀妙計的賭神(周潤發),他受到一個名叫陳小刀的小混混(劉德華)的幫助,於是在電影的最後收他為徒,而這個由劉德華飾演的陳小刀,在得到賭神傳授絕技之後,變成後來的賭俠,而在1990年還有一件大事,就是劉鎮偉導演的《賭聖》透過一個用超能力贏得賭局的故事捧紅了周星馳,於是王晶就透過《賭俠》這部電影,把「賭神」以及「賭俠」放在一起,並且把「賭聖」也加進來,變成一個「共同宇宙」的概念,比漫威早了將近20年,根本就是電影界的先驅!

(5)王晶出奇招,把周星馳的經典角色,從另一個導演手中「借」過來

王晶的這套共同宇宙,想法很厲害,但有個問題,就是「賭神」和「賭俠」都是王晶所創,要放在一起當然可以,但「賭聖」這個角色是另一個導演劉鎮偉所創,王晶當然不可能說用就用,於是他想出一個怪招,就是把角色換名字,所以細心的觀眾不難發現,在劉鎮偉導演的《賭聖》當中,賭聖這個角色的名字叫「左頌星」,但在王晶導演的《賭俠》裡面,賭聖這個角色的名字變成「周星祖」,所以同樣由周星馳扮演「賭聖」,角色的背景設定也都一模一樣,但是王晶竟然可以把角色名字改掉,就宣稱這是不同的角色,成功規避版權問題,真不知道他到底是一個很強大的投機者,或者是一個很有頭腦的電影商人?(或許兩者皆是)

(6)台灣版本比香港版本多了15分鐘,但這個版本目前已失傳

在90年代,台灣是香港電影最重要的海外市場,所以有很多港片都給台灣觀眾最大的福利,《賭俠》在香港的片長只有105分鐘,但在台灣上映的版本竟然多達120分鐘,這多出來的15分鐘,包括槍戰畫面,也包括周星馳的搞笑畫面,比如說「吃麵的五大步驟:吹含吸舔摳」(吹麵條、含麵條、把麵條吸進嘴裡、吃完麵之後把碗舔乾淨,以及伸出手指摳牙縫),這些搞笑台詞當年只有台灣可以看到,另外還有一句紅遍網路世界的經典台詞:「龍五(賭俠的保鏢)只要手上有槍,誰都沒有辦法殺他」,這也是只有台灣觀眾才能看到的內容,香港觀眾或許不知道有這段內容。

可惜的是,目前所有串流平台提供的版本,都是105分鐘的香港版本,至於當年那個120分鐘的台灣版本,版權落在少數台灣本土電視頻道的手上,而這些頻道的思想越來越保守,即使播出這個版本,還是會因為他們所謂的電視尺度而剪掉不少片段,我有一次無意間轉到電視,看到播出來的內容竟然連「吹含吸舔摳」的台詞都被消音,這些電視台如此對待電影創作,實在令人感到難過,所以傳說中那120分鐘的台灣版本等同於正式成為絕響,目前沒有任何管道可以看到,就算在電視上看到,也都是剪片消音的殘缺版,很多美好的記憶真的一去不復返。










作者:馬來魔 【光影隨想】

本期焦點-【v.899】 2023/01/16