開眼eWeekly ﹥Content

相見不恨晚《長恨歌》


關錦鵬是用歌高手,《長恨歌》沒有獲得金馬獎提名,無損於他在音樂上的經營用心,只可惜,有這麼敏感耳朵和心靈的創作者,怎麼會容許鄭秀文和梁家輝用他們的粵腔國語,損傷了電影力圖重建的上海氛圍。

關錦鵬選擇了時代情歌來替半世紀的愛情飄泊做見証。

用情歌來煽情,關錦鵬是箇中高手,他在《藍宇》中用了黃品源的情歌「你怎麼捨得我難過」,讓好多人捶胸狂吼,好像心底有個最隱秘的罩門被他用最平凡的情歌給擊中了。


其實,用老歌是一種手法,打造新曲則是另一種音樂手法。早在《阮玲玉》的「葬心」和《紅玫瑰白玫瑰》的「玫瑰香」中,關錦鵬的做法則是請小虫譜製新曲,他們擦撞出來的火花,已經是電影史上傳唱不休的經典了。


2005年,關錦鵬根據王安憶的小說改編的電影《長恨歌》,時間跨幅長達半世紀,用時代歌曲標記時代的流逝,成為他最省力也最聰明的選擇。


首先他選擇的是白光演唱的「相見不恨晚」,那是胡軍飾演的李主任包養了上海小姐第三名的王琦瑤(鄭秀文飾演),很驕傲地帶她出入歌廳,然而富商要邀鄭秀文跳舞,胡軍於出孤軍深入敵營,邀了富商身旁的歌女共舞,一曲舞罷,志得意滿的胡軍回到座位上,赫然發覺有人用槍抵住鄭秀文的腰,威武不能屈的她就是不肯下池伴舞。


這時候,富商歌女上台唱了這首「相見不恨晚」,歌詞浮現的是:

「天荒地寒,世情冷暖,我受不住這寂寞孤單

走遍人間,歷經苦難,要尋訪你做我的旅伴。

我與你第一次相逢,你和我第一次見面,相見恨晚,是不是相見恨晚?

不,不! 

我正青春,你還少年,我們相見不恨晚;

永結同心,不再離散,從新把環境更換。

相見不恨晚,相見不恨晚!」


對照剎那之前的劍拔弩張的緊張氣息,白光沙啞的歌聲不只是反映了三0年代的上海風雲,也有了豐富的人性寫照,可以用來描寫鄭秀文的膽識和義氣,突顯他們萍水相逢,卻生死相許的初戀深情;也可以用來交代胡軍日後走投無路,得靠舞小姐搭救的飄泊無奈。


一首歌,看見了時代,看見了人性。聲音的魔力,讓你不能不輕歎一聲。白光是一代妖姬,她唱紅的歌不是只有「魂縈舊夢」,關錦鵬選擇的「相見不恨晚」是別具用心的明智選擇。


上海解放後,鄭秀文身旁換了男人吳彥祖,再和至交蔣黎麗(蘇岩飾演)及梁家輝夫婦一同圍爐吃火鍋,酒酣耳熱之際,鄭秀文哼起了「香格里拉」這首歌,「這美麗的香格里拉……」哼出了她們對少女年時期的美麗時光的回憶,婆娑起舞的身影暴露了梁家輝一直難捨難忘的舊情,梁家輝忘情地加入了鄭秀文、蘇岩的香格里拉熱愛,於是她太太悄悄起身,拉起了窗帘,關起了窗子,春光不能外洩,丈夫見不得人的戀情也不要傳唱出去吧!


這是一場微妙盡在不言中的飯局,歌星出身的鄭秀文出人意料地以有些荒腔走板的音調(約差半個音)哼唱著「香格里拉」,為什麼?


哼唱得準,那是歌星鄭秀文理所當然的本色,哼唱不準則是上海女人王琦瑤的本色?鄭秀文不是鄭秀文,鄭秀文演出的王琦瑤就不能有那麼多的歌星專業,走音的唱法很合平凡女子的身份。我相信有人會這樣來解釋鄭秀文的走音演出,問題是陪她一起唱這首「香格里拉」的蘇岩卻是字正腔圓,而且音調準確,相對之下,鄭秀文的岔音演出,則是專業歌手臨陣失手的另一個歎息了。


長恨歌》裡描寫著王琦瑤生命中的四個男人四段情,黃覺飾演的老克臘是最後一位,也是年紀最輕的一位。黃覺是借住在梁家輝的家裡才得以接觸到鄭秀文,勇於冒險探索的他趁著錄音卡帶的磁帶卡住,被迫更換音樂的時機,跑到她的身旁問她說:「我要和你跳舞!」


黃覺放的音樂是鄧麗君的「千言萬語」,七0年代,中國大陸都被鄧麗君給征服了,上海人的家庭舞會上放著鄧麗君的歌,很有時代重建的寫實意味,《甜蜜蜜》中就有很準確的描寫,但是關錦鵬很用心地挑了「千言萬語」,而且只用了「不知道為了什麼,憂愁它圍繞著我……」老歌迷應當會接著唱:「我每天都在祈禱,快送走愛的寂寞…」,但是關錦鵬沒有這樣做,只用這兩句歌詞是要和影像來對位,歌聲響起時,畫面上顯現的是鄭秀文和黃覺婆娑起舞,耳鬢廝磨,然而,更重要的畫面是梁家輝黯然走出舞會門廊的憔悴身影。


他察覺了黃覺在誘惑鄭秀文,他見証了鄭秀文接受了誘惑,無力迴天,也沒有立場介入的他,鄧麗君的歌聲恰是他最最無助的心聲。


關錦鵬是用歌高手,《長恨歌》沒有獲得金馬獎提名,無損於他在音樂上的經營用心,只可惜,有這麼敏感耳朵和心靈的創作者,怎麼會容許鄭秀文和梁家輝用他們的粵腔國語,損傷了電影力圖重建的上海氛圍。

作者:藍祖蔚 【藍色電影夢】

本期焦點-【v.038】 2005/10/29