開眼電影 ﹥手語尬詩 Deaf Jam
手語尬詩 Deaf Jam
他們聽不見,卻能用手語譜出動人詩篇。本紀錄片旨在重新挖掘這項特殊、即將絕種的藝術形式,帶領觀眾進入一個活躍精彩的無聲世界。
  • 片長:53分
  • 上映日期:2012/09/16
劇情簡介
安妮塔.波絲基(Aneta Brodski)是一名聽障少女,在接觸了美國手語詩後,勇敢地進入手語尬詩的競賽世界。在一個巧妙機緣之下,安妮塔,這名住在紐約皇后區的以色列移民,遇上了戴哈妮,她是巴勒斯坦裔的聽人,同時也是手語尬詩的選手。她們共同展開一場雙人表演,詩篇、友誼和尊重,超越了彼此的政治立場,兩人合作創造了一種新型式的滿貫詩(slam poetry)。

美國手語詩是種立體的語言,像舞蹈一樣真實地存在空間裡,展現了驚人的力道與美學,透過手勢的不斷變換,形成了節奏與韻律的驚人視覺效果,猶如透過肢體語言翩然起舞,述說著她們的心聲。《手語尬詩》很可能永遠改變我們對於聾人世界的看法,並且讓聽障人士能透過本片得到力量,也可擴展世人對聾人世界的想像。

手語尬詩》旨在重新挖掘這項特殊、即將絕種的藝術形式。本片帶領觀眾進入一個活躍精彩的世界,在這無聲的世界裡,人人追求自我表達與文化認同,《手語尬詩》很可能永遠改變我們對於聾人世界的看法,並且讓聽障青年能透過本片得到力量,也可擴展世人對聾人世界的想像。

    延伸閱讀
  • 關於美國手語詩
    美國手語詩的特徵與文學詩詞有雷同之處;這項戲劇力十足的視覺藝術形式,經由詩人使用的肢體語言、節奏和動作,來創造出和口語詩一樣的電影效果。
  • 《手語尬詩》導演的話
    《手語尬詩》的發想,源於導演到洛杉磯馬爾頓中學給聽障學生開設錄影/舞蹈工作坊時出現。
  • 關於《手語尬詩》
    描述聽障少女安妮塔踏入手語尬詩競賽世界的勇敢旅程。在詩人的巧手下,手勢的不斷變換便形成了等同節奏和韻律的驚人視覺效果。
    相關新聞
  • 阿部寬扮口吃教師解決霸凌,精湛演技獲影帝2012-09-10
    最近因《羅馬浴場》賣翻全台的型男阿部寬,不只搞笑功力了得,詮釋高難度角色的演技實力也是備受肯定,他在本周末即將上映的電影《青鳥》中,不慍不火的內斂演技博得一片好評,更以本片獲日本每日映畫賞最佳男主角。
  • 官方網站
  • IMDb
  • 台北票房: 0-
  • 美國票房: 0-
  • 影片年份:2010
  • 出  品  國:USA
  • 出  品:
  • 發  行  商:天馬行空
  • 語  言:English
  • 色  彩:color
  • 音  效:

更新時間:2024/11/18 00:41