開眼新聞 ﹥News Content

張鈞甯獻聲《巴黎魅影》 渴望唱戲劇主題曲


為《巴黎魅影》的英文版女主角配音的凡妮莎巴哈蒂是法國著名歌手,動畫主角又是歌廳駐唱的歌手,因此配中文版時,張鈞甯參考了原先凡妮莎的配音,再加上自己對角色與劇情的感受用自己的方式呈現。

人氣女星張鈞甯受邀為法國名導盧貝松監製、《鯊魚黑幫》導演Bibo Bergeron執導的動畫電影《巴黎魅影》擔任女主角的中文配音工作。發行該片的兔將創意影業製作總監劉綺珊表示:「之所以邀請張鈞甯為本片配音,是因為她本身是一位非常優質的藝人,她是相當有能量的一個人,但表現出來又有一種沉穩優雅的感覺,和女主角的特質有許多的相似之處。」談起這次的配音工作,並非初次為動畫配音的張鈞甯表示上一部作品比較卡通,必須參考原著,這次則比較貼近真實,也相對自由,因此發揮空間很大。

為電影的英文版女主角配音的凡妮莎巴哈蒂是法國著名歌手,動畫主角又是歌廳駐唱的歌手,因此配中文版時,張鈞甯參考了原先凡妮莎的配音,再加上自己對角色與劇情的感受用自己的方式呈現。談及此次配音的角色,張鈞甯認為她最喜歡露西亞的善良,因為她面對所有人都害怕的怪獸時,雖然害怕,卻因為聽見怪獸的歌聲,開始相信喜歡音樂而且懂音樂的牠絕對不會傷害人。對張鈞甯來說,音樂也是她所熱愛,過去曾經為戲劇發過單曲也算當過歌手,對於演譯這樣的角色自然更加得心應手,但提到是否想成為專業歌手,張鈞甯認為要當歌手其實需要一段時間專注做好一張專輯,因此不想那麼貪心,目前還是以演戲為主,一方面也是因為對於戲劇還覺得有許多東西可以玩,自己也還有很多角色想嘗試,所以暫時沒打算出唱片,但對於配合戲劇演唱主題曲則相當有興趣。

一直很喜歡巴黎的張鈞甯,因工作及旅遊前往巴黎多次,看著電影中1910年的巴黎,雖已相隔一世紀,但由於法國將古蹟保護得很好,因此現在的巴黎街頭還能見到電影中的一些場景,這讓張鈞甯很興奮,配完音便覺得自己應該馬上再去一趟巴黎。就是這樣的魅力巴黎與精采故事讓《巴黎魅影》在法國上映時就創下票房佳績,上映四週即創造五點五億新台幣的票房,光法國地區的觀影人次就已經到達一百六十多萬人,法國電影專刊更報導為年度必看之動畫長片。這部不容錯過的動畫佳片即將於9月28日全台上映。

(本新聞由好孩子國際娛樂有限公司提供)

相關新聞


本日焦點-2012/09/07