開眼新聞 ﹥News Content

《名偵探柯南:唐紅的戀歌》以「和歌」譜成一部純愛推理劇


以穿越千年的「和歌」為導引,體材新穎,讓《名偵探柯南:唐紅的戀歌》在日本創下劇場版系列最高票房,目前累計至6/18日止,已高達67億日圓,已連續十周票房排名十名內,現在仍在好評熱映中。

以穿越千年的「和歌」為導引,體材新穎,讓《名偵探柯南:唐紅的戀歌》在日本創下劇場版系列最高票房。片名中「唐紅」一詞取自日本傳統和歌百人一首選集中的第十七首「情若紅葉」,是指楓葉染紅河川的美景。豔紅色可以代表熱戀,也暗示將掀起一場因歌牌引發的鬥智案件。然而,競技歌牌的魅力在於,除了要有機智反應加上深厚文學素養,且還要有強而有力的臂力,才能快、狠、準打出正確的歌牌。

在豔紅的基底下,蘊含這次劇場版深厚的日本傳統文學及戀愛色調,除既有的推理成分,這次另一大重點即為高中生偵探服部平次、其青梅竹馬和葉以及宣稱是服部未婚妻的神祕千金紅葉之間的三角戀情糾葛。

在兩位女主角奮力比拚的當下,雙男主角平次與柯南埋首解決爆炸命案。他們與大阪府警、京都府警聯手,開始調查命案與舉辦和歌競技的皋月會的神祕關聯。幾經抽絲剝繭,發現他們都隱藏著「與百人一首息息相關的共點」……。當大阪、京都這兩起事件連接起來時,設下的命運齒輪也將開始加速!

流傳千年的和歌,到底跟命案有什麼樣的關係?皋月會舉辦的競賽歌牌大會,又會揭露甚麼樣的秘辛?比賽、案件、戀情重新糾結在一起。本次劇情峰迴路轉,畫面細膩的景致重現古色古香的京都以及大阪,視為這次劇場版的另一賣點。

紅葉紛紛飄落的京都與大阪,蘊含著愛戀與鮮血的歌牌,一字一字預告主角們染紅的命運,7/14日台灣正式上映。

相關新聞


本日焦點-2017/06/23