開眼電影 ﹥百萬種硬的方式 A Million Ways to Die in the West

延伸閱讀

把西部電影變得軟趴趴:《百萬種硬的方式》

製作團隊心想生在那個時代,沒有什麼好的。他們喜歡從現代的眼光,來看待十九世紀的美國西部。

編劇麥克法蘭、蘇雷金以及王爾德,為賣座電影《熊麻吉》做最後潤飾時,忙裡偷閒看個電影休息片刻,當時就是觀賞泰德迪普斯所執導的經典西部電影,演員還是克林伊斯威特。這群老朋友開始練肖話,心想來拍不一樣的西部電影,隨即敲定下一個拍攝計畫:西部喜劇電影。麥克法蘭回想起:「我們想不透美國電影和文學,為什麼把那個時代看得如此浪漫,那時候美國西部明明就很悶、也很危險,如果你不是硬漢,更是生不如死,所以才有這部電影的靈感。」

麥克法蘭說:「我們心目中的喜劇,就是從法寶箱挖出瘋狂點子,一切圍繞著那個點子打轉。本片的賣點就是以老西部為背景,但其他皆以現代為本。」製作團隊以老西部為背景,卻希望劇中角色具有現代思維,尤其是主角艾伯特史塔克。編劇維勒斯里王爾德說:「塞思麥克法蘭起初就有這種構想。一個聰明敏銳的男人,生不逢時…當時美國西部真的很亂。艾伯特和那個世界格格不入,就像沒有水的魚。他告訴我們,生活在那個時間和地點,簡直就是噩夢一場。」

三位編劇深談之後,更加覺得這個構想充滿可能性。艾雷克蘇雷金說:「我們刻意把史塔克搞得現代一些。其他人還在說『你們好』,他會說『有事嗎?』其他人都是十足的西部佬,可以想像他心裡有多幹。」對塞思麥克法蘭來說,1880年代西部是不毛之地,主角艾伯特不太可能成為英雄,他繼承的工作更是鳥到爆。經過塞思的研究,牧羊人通常很顧人怨,因為綿羊喜歡瘋狂啃草,甚至快要啃到草根,這對土地很傷。養綿羊也不是很有男子氣概的職業,老西部人想必覺得很娘,從這個角度詮釋艾伯特,似乎還滿有趣的,大家也可以順便瞭解美國蠻荒眼中的「俗辣」。

塞思麥克法蘭也在這部喜劇挑戰各種任務,所以這是他最喜歡的拍攝計劃。他說:「每一個任務都不能相提並論,因為都不一樣,當編劇很有成就感,當導演也有成就感,演戲也有成就感,但我最擔心的演戲,因為我的演戲經驗最少。」原班人馬再度合作,大家保有一定熟悉感。製片史考特史都伯重回製作團隊,說到他們三人的詳細合作過程,以及如何表達笑點:「電影常見的老西部,人人都很強悍、很勇敢,西部電影都是這樣拍的。因為那是時代很艱困,所有東西都會要人命,年紀輕輕可能就死了。

麥克法蘭、蘇雷金以及王爾德,從中發現黑色幽默,以最搞笑的方式呈現出來。」製片史考特史都伯很欣賞編劇的巧思:一個歷久不衰的西部電影類型,卻有一個懦弱的主角。他進一步談到艾伯特:「艾伯特是老西部的可憐蟲,沒有男子氣概,也不是神槍手,更不想要決鬥,根本就是俗辣。另一方面,他卻飽讀詩書,觀察力敏銳,但可惜這些並非1980年代主角的特色,他只好拼命在老西部找到自我定位。」

製片傑森克拉克也是《熊麻吉》的原班人馬,很期待這次重返製作團隊,拍攝一個不為人知的西部。他說:「我很欣賞編劇麥克法蘭、蘇雷金以及王爾德,他們所創造的每一個喜劇故事,都圍繞著自己所在乎的題材,這樣觀眾才有一個憑據。縱然大開跨尺度玩笑,麥克法蘭仍然可以令人感動。」

    相關延伸閱讀
  • 關於電影
  • ◎ 把西部電影變得軟趴趴:《百萬種硬的方式》