開眼電影 ﹥快樂腳2 Happy Feet 2

延伸閱讀

關於製作-舞蹈篇

「來跳舞!來喊叫!」

~ 編排動感的音樂和舞蹈 ~
如同在第一集《快樂腳》中,角色們的表演是從頭到腳,這部電影同樣引以為傲的就是找來由編舞大師沙維翁格洛弗所帶領的幾位當代頂尖舞蹈家,喬治米勒就形容這些人才「足以號稱是全世界最一流的踢踏舞者。」沙維翁格洛弗重新歸隊替曼波設計招牌舞步;還找來編舞家韋德羅伯森,他的任務是創造具爆炸性的開場舞碼,並融合各種風格和群體踢踏舞步;迪恩派瑞也被請來為這部電影注入他著名的衝擊性踢踏舞,尤其是他在全世界掀起風潮的《踢踏狗》(Tag Dogs)舞劇,並進而設計成各種多層次的舞步;凱特沃曼德則繼第一集電影之後,再度擔任戲劇和舞蹈的主要動作捕捉表演者,並更加擴展她的舞技,而且這次還參與編舞及協助結合最後的表演。

喬治米勒表示:「在第一集電影中,我想要觀眾感覺到他們在走道就能開始起舞。這次,我進一步想要觀眾離開戲院之後能強烈感覺到舞蹈的本質,真正去思考舞蹈對於連結其他人、你的朋友、你的家庭、你的社群等一切具有何種意義。隨著這個故事展開,這種以創造團結為目的的觀念變得愈益明顯,最終則以非常壯觀的方式呈現出來。」

一大群的電腦技術人員投入這個計劃,把動作捕捉舞台上的舞蹈轉換成動畫。動畫總監羅勃柯曼說明地表示:「我們必須修正那些舞蹈,因為企鵝的腿很短,而舞蹈家當然是正常人類的腿長,因此膝蓋就變成一個問題,大致上企鵝的動作範圍比人類小多了,不過我們擁有出色的團隊,大家努力把這些動作完美地轉換成企鵝動作。」

踢踏舞大師沙維翁格洛弗很安心地把這種企鵝動作轉換留給動畫師們,他表示:「有了現代的先進科技,那些技術人員能真實地呈現出企鵝動作,我大可放心地完成我的編舞,跳舞時不必刻意模仿企鵝,這些人員持續在改進動畫技巧,看到這種進步真的很神奇。幾年前,我第一次來到《快樂腳》現場,我的某些動作有點受限,不過這次,我變得完全不受限,他們都工作超時地想把效果做到最好,這樣實在很棒。」

不僅動畫藝術變得先進,隨著全球電視舞蹈選秀節目變得廣受歡迎,觀眾的舞蹈知識也進步了。喬治米勒表示:「由於這些節目,現在觀眾的舞蹈知識變得很豐富,他們愈來愈精通不同的舞風和融合的風格,我們也把這點考量納入電影中,不單單是老派風格,因為我想觀眾已不再滿足只看到企鵝跳舞的基本可愛動作,我們確實提高水準推向極限。」

喬治米勒也很堅持要提高舞蹈的細節要素,動畫師們努力精進原本存在的企鵝扭動方式,清楚表達動物的內在骨架輪廓,並決定每個動畫角色的動作風格和行動範圍。

儘管有了這些進步和調整,迪恩派瑞最初仍有點懷疑他獨家的工業式舞風是否能轉換成企鵝動作,他表示:「我們會重踏地板,踏得真的很重,所以會看到舞者跳得很高、腿部也提得很高,不過現在換成企鵝跳舞,腿部就變得縮入企鵝的肚子裡呢。」

開場片段則是編舞家韋德羅伯森跟動畫師們密切合作,以確保他精心設計的所有舞步在轉換時不會失去風味。韋德羅伯森說明地表示:「企鵝不只是腿短,也沒有肩膀,而我的許多舞蹈正好要用到腿和肩膀,所以我一開始是抱著存疑態度,不過後來我跟動畫師們來回討論多次,為企鵝設計出適合這種舞蹈的扭動方式,以嘻哈舞為基礎,具有衝擊性和敏捷性,也很有趣、動感又流暢,有點詹姆斯布朗(James Brown)的FU呢。」

編舞家凱特沃曼德接著表示:「開頭的舞蹈片段很『潮』,聽到音樂的選擇就會明瞭,我們想要盡可能地『動感起來』;之後在阿德利領地的片段比較是替角色量身訂做舞風;接著是最後片段,也就是大型的踢踏舞碼,幾乎每隻動物都一起跳舞,這時則注入強烈又狂野的重踏式踢踏舞元素。」

結尾的大規模舞蹈場面不只有角色的腿在動,還有其他元素也跟著在動,如喬治米勒表示:「第一次寫在劇本中時,我們有點擔心無法達成,因為所有東西都在動,場景在動、冰在動、雪在動、角色也全在動,是非常動感和互動的場面,又有各種大小的角色,從小不點到大塊頭都有,我們替自己創造機會做出很特別的嘗試,我很興奮最後一切都到位了。」

這種浩大工程在僅僅幾年前可能做不到,不過由於近年動畫技能的大幅進展而擴充許多可能性。聯合導演兼數位攝影指導大衛皮爾斯表示:「我們在這部電影中打造出在第一集電影中不可能做到的效果,我們有超大型的舞蹈曲目,幾千萬個角色,我們能使他們之間產生互動,在現場調整有效的編舞,搭配音樂的節奏和時間,改變某些角色的位置等,一切都是即時進行。」

那麼這幾千萬隻動物跳什麼舞呢?製片比爾米勒回答:「在為這部電影選擇歌曲時,我們經過許許多多的選擇,不斷尋找能推動這個故事的音樂,最後我們想到一種不同類型的奇妙調和,從歌劇到芭蕾、饒舌和節奏藍調經典等等都有,我們能夠藉由這些歌曲元素述說這個故事。」

喬治米勒補充表示:「音樂方面,這部電影的理念就是採取經典歌曲、經典風格,再重新詮釋為現代曲風。視覺上的風格則是使所有人物都互相協調並緊密配合,我們使用歌劇、假聲、饒舌和嘻哈節奏、舞曲、當代流行等等,所有風格都融為一爐。」

喬治米勒再度請來配樂師約翰鮑威爾為《快樂腳2》打造出音樂景觀,導演表示:「我跟約翰的合作方式就像跟演員一樣,我能坐下來跟他說:『這裡需要感覺更像這樣。』他會當場演奏和作曲,並隨時在我面前調整樂曲,這種合作方式可說是幾近完美。」

約翰鮑威爾說明這種過程:「我們非常瞭解那些歌曲,因為我們已經聽了很多次,幾乎是存在我們耳裡了,相同的形式和結構,一次又一次,全都滲透在我們的生活中,所以我們完全明瞭那些音樂會有什麼感覺,若是做出一些奇怪變化,使得感覺不對,大家都會知道,因此我們處理已知的歌曲時必須格外小心。有時我會大膽做出一些嘗試,有效地配合喬治的電影表現,不過到頭來,我們始終設法尊重那些歌曲,找到能依照我們需求稍作變化的曲目。」

編舞家韋德羅伯森進一步表示:「我們想要開啟一場具有團結精神的慶典,並經由舞蹈和音樂的大型派對重新介紹這些角色,尤其是曼波,因為舞蹈和音樂已成為他們生活方式的一環。」

開頭場面的曲目包括〈Rhythm Nation〉、〈Shake Your Body (Down to the Ground) 〉、〈Mama Said Knock You Out〉、〈SexyBack〉、〈Ain’t Nobody (Does It Better) 〉及〈Do Your Thing〉。其他點綴性音樂方面,喬治米勒和約翰鮑威爾珍藏的法寶還包括 80年代轟動流行歌曲、搖滾頌歌、動感舞曲、經典西部電視影集《Rawhide》主題曲,甚至有一首改編自普契尼(Puccini)托斯卡歌劇《E Lucevan Le Stelle》令人心碎的抒情詠歎調。

為了傳達出企鵝和其他南極動物聚集和合作的多文化結合,音樂的曲調並不是直接取自原本的管弦樂編曲,而是使節奏中帶有來自全世界各地的音樂風味,不過約翰鮑威爾強調:「聽眾絕不會感覺這些音樂過於熟悉,因為整體概念就是融合各種元素。」