開眼電影 ﹥嬌嬌女上司 New in Town

延伸閱讀

片中幕後花絮

一路走來,露西除了在自己的事業野心之外,看到自己更好的一面,還得迎接挑戰,徹底積極地改變自己的人生。

在 Lionsgate和Gold Circle的喜劇片《嬌嬌女上司》裡,芮妮齊薇格飾演的是強悍拜金的女強人露西(Lucy Hill),她必須面對的考驗除了零下的嚴寒氣候,小鎮居民的價值觀,還有她對自己一點都不喜歡的男人忽然產生的來電感覺。一路走來,露西除了在自己的事業野心之外,看到自己更好的一面,還得迎接挑戰,徹底積極地改變自己的人生。


齊薇格解釋道:「露西在公司裡是個很不屈不撓、很堅決、有自信的人物。她本來住在邁阿密,公司派她去明尼蘇達一個小工廠做點重整的工作。她在那邊很不知所措,她也不期待自己會愛上那個地方,或跟當地人有任何牽扯。她想說她可以不帶感情地完成這趟任務。」
齊薇格以《冷山》一片在2003年拿下奧斯卡最佳女配角,可說是同輩女演員中最多才多藝的一位。她一直都很想嘗試傳統的浪漫喜劇。她解釋說:「我當時在南北卡拍《愛情達陣》,有天我們提早收工,我就跑去看《K歌情人》,因為我很愛休葛蘭。我很喜歡那部片,它讓我想起了浪漫喜劇在美國大眾文化裡的重要性。它們讓我們大笑,帶我們逃離現實。不久後我讀了《嬌嬌女上司》 的劇本,我整個人都進到另一個世界了,我想『就是這部片了』。」



製片保羅布魯克斯說:「我想這是部很新鮮的浪漫喜劇,場景設定在一個很純樸,保有許多傳統價值觀的社區裡。芮妮無疑是出演露西的不二人選!」
齊薇格擅長用肢體語言發揮她喜劇演員的才華,她把完美主義的露西和小鎮的零下低溫及當地奇怪的價值觀之間的衝突,表現得淋漓盡致。劇組為她準備了一個替身,但是開拍第一天,齊薇格就知道她想要全部親自上陣,即使要不斷摔在又硬又冷的冰上也再所不惜。


她瞪大眼說:「你知道嗎?那才是好玩的部分。最好玩的就是臉朝下,一頭栽進大雪裡,然後想辦法變出新招、搞笑。我怎麼可能放過這個大好機會!我看到自己笨手笨腳的樣子忍不住傻笑起來。那真的很好笑,因為露西是個意志堅定的完美小姐。」
布魯克斯說:「芮妮不管演戲還是演浪漫喜劇都很全神貫注。她是個很有天份的喜劇演員。如果她得裝笨,而且笨得有理,她就會徹底做到。」
齊薇格並沒有刻意掩飾露西一開始不討喜的一面。露西一出場時,是個拜金,幹練的女強人,但就在她和小鎮居民互動的過程中,她漸漸成長,開始看到這個社區好的一面,開始懂得忠誠的美好,友誼的可貴,還有簡樸生活的美。齊薇格賭上她的個人魅力,要讓觀眾從頭到尾都能對露西的遭遇感同身受。製片崔西艾德蒙說:「芮妮有很吸引人的特質,不管她的角色遇到什麼情形,你都能感同身受。露西試著要證明她的實力。她還是有很不安的時候,芮妮就是有辦法把她角色的那些面向表現出來,讓她的角色即使不完美,也還是很討人喜歡。」



該片的拍攝工作分別在佛羅里達的邁阿密和加拿大的溫尼伯進行。而溫尼伯正是劇中在明尼蘇達的小鎮(New Ulm)。打從一開始,喬納斯就決定把小鎮塑造成一個角色,所以他親自造訪當地,親身體驗這個偏僻小鎮的風情。他說:「我的感受和露西剛到New Ulm時是一樣的,我整個人不知所措。去那邊對我拍片很有幫助。」
編劇肯萊斯並不是一時興起才把故事場景設定在New Ulm,而是因為這個劇本的靈感來源真的和這個地方有關。萊斯在明尼蘇達的明尼阿波里斯市(Minneapolis, Minnesota)出生長大,有天晚上他去夜店的時候,在舞池邂逅了一名外地來的美麗小姐。萊斯請她喝了杯酒,一聊之下才知道她從北卡(North Carolina)被派來當New Ulm當地的食品工廠主管。她和萊斯一一訴說她在工作上努力往上爬、和當地人交手、試圖贏得他們的心、還有當《嬌嬌女上司》(原文意為:小鎮新人)時所承受的壓力。


萊斯說:「當下我就知道這可以拍成電影了。我沒有馬上開始寫劇本。我把那個故事擱在那裡好一陣子,但我一直相信真人真事就是最好的故事。」
萊斯寫這個劇本還有一個目標,他希望能精準捕捉到這個人口13593人,友善溫暖,虔誠信奉基督教的小鎮的價值觀。New Ulm大部份的居民為德國和瑞典裔,是美國最像德國的小鎮。他說:「我希望這個故事可以透過小鎮當地的腔調、文化、語言,忠實呈現它真實的一面,這樣New Ulm的居民去看電影時,才不會說我寫偏了。」

萊斯在完成劇本後,馬上去找達瑞爾塔加搭檔,之後塔加找來了崔西艾德蒙和他一起擔任製片。艾德蒙對故事裡女性方面的東西特別有感觸。「故事裡的年輕女性一心想在職場上往上爬,證明自己的能力,但她被困在一群老男孩之中。最後她接下了沒人願意挑戰的任務來證明自己的實力 。我想這個故事會讓很多職場女性引起共鳴。」


最後Gold Circle Films的保羅布魯克斯(《我的希臘婚禮》、《婚禮約會》、《老娘說了算》)接下這個拍片計劃,編劇C.傑寇克斯也加入劇組,把劇本發展得更完整。寇克斯和萊斯一樣,充分發揮露西和New Ulm小鎮的鄉下生活之間的衝突,想出不少笑點。他說:「光是她從邁阿密搬到New Ulm這個巨大的落差,就足以發展出沒完沒了的笑點。」


製作團隊為了將New Ulm原汁原味地呈現出來,想盡辦法要找到各有特色,對觀眾來說又有說服力的配角。最後他們找來了J.K.西蒙斯(J.K. Simmons)、法蘭西絲康諾(Frances Conroy)和希奧布翰法隆霍甘(Siobhan Fallon Hogan)飾演主要配角。西蒙斯在獨立熱門片《鴻孕當頭》裡飾演父親一角令人印象深刻,這次他為了本片增胖35磅,飾演一板一眼的New Ulm藍領工人Stu Kopenhafer,他在片中常和露西在公司的事情上意見相左。 霍甘飾演的Blanche Gunderson是本片的關鍵人物,他代表了社區溫暖的本質,和露西發展出令人意想不到的情誼。


當製作團隊冬天在溫尼伯開拍的時候,他們發現自己正面臨史上最大的挑戰,也就是創下新紀錄的低溫: -47 °C (-52。6 °F)。齊薇格回憶說:「那簡直就跟在月亮上拍片一樣。大部份的人連零下57度是什麼感覺都不知道,大概兩秒之內就已經被凍死了吧。只要露出來的部份都會壞死。」 機器都被冷凍起來了,沒辦法拍。他們上工的時候,攝影機最多只能拍一分鐘,不然機器運轉產生的熱氣會讓鏡頭起霧。


齊薇格說:「我們發明了一套新的單字。當鏡頭在拍的時候,你的臉早就凍壞了,你根本不知道自己在哭,直到你的睫毛凍成一塊。那就是睫毛冰(lash-cicles)。男生的話就會有鬍子冰(beard-cicles)。我最喜歡的一種是,你嘴巴凍麻的時候幾乎無法講話。你失去知覺,就會出現鼻毛冰( nostricles)。那種很性感。」


齊薇格所飾演的露西從邁阿密到明尼蘇達的時候,完全沒準備好要面對這般酷寒,在這場戲裡,齊薇格必須鼓起勇氣,穿少少的衣服出現。海默說:「在拍芮妮的戲的時候,鏡頭外有人拿著厚外套還有溫暖的帳棚。對她來說一定是冷到不行,但是她從沒抱怨過。和她工作真的很棒。結果她大概有一個禮拜多的時間一直發高燒,但她還是沒抱怨半句。」



當然,並不是所有的戲都是在室外拍的。其中一場「西米露大戰」的戲中,六個人在一場激烈的食物大戰中扭成一團,被西米露搞得黏呼呼的。由於清理滿天飛的西米露太耗時間了,海默決定只