開眼電影 ﹥史努比 The Peanuts Movie

延伸閱讀

史努比的配音

對看《花生漫畫》特輯長大的世代來說,查理布朗、露西、奈勒斯、莎莉和其他角色的聲音已經深植在我們腦海中,找到適合的年輕演員對這部片來說,是個的成功關鍵。

對看《花生漫畫》特輯長大的世代來說,查理布朗、露西、奈勒斯、莎莉和其他角色的聲音已經深植在我們腦海中,找到適合的年輕演員對這部片來說,是個的成功關鍵。

選角總監克里斯丁柯普蘭進行了一次全面搜尋,他們在東岸與西岸見了超過一千位希望演出的演員,尋找對的聲音和節奏。他們用《花生漫畫》的對白和劇本段落為演員們進行試鏡。

在全面搜尋後,馬提諾在紐約州斯卡斯代爾的十歲男孩諾亞許奈普身上找到查理布朗。馬提諾說到:「諾亞的聲音非常適合查理布朗,而且他和這個角色有相似氣質,讓我們在角色上能仰賴他與生俱來的個性,感覺真的很像查理布朗。」

選擇奈勒斯的聲音則是讓馬提諾失眠了好幾夜,他回想到:「奈勒斯的聲音是原版『花生漫畫』特輯裡,我最喜歡的聲音,也是選角上最讓我擔心的聲音。奈勒斯有渾然天成的大舌頭,而且從來不會過度誇張,但感覺卻相當『真實』。」來自紐約,11歲的艾力克斯賈分取得這個角色。馬提諾說到:「在我們的故事中,奈勒斯提供查理布朗穩定的支持與友情。就像諾亞之於查理布朗,艾力克斯的個性也有些類似奈勒斯。」

要詮釋露西,得找個自信滿滿的女演員,馬提諾在加州杭廷頓海灘區找到了十歲的海德莉米勒,但他保證海德莉沒有露西霸道又頤指氣使的個性。導演提到:「海德莉是個甜美有禮的小女孩,我一度懷疑她是否能扮演大膽又傲慢的一面。但這顧慮在海德莉踏進錄音室之後就削減許多了。」

馬提諾說:「她霸道又大膽的詮釋讓我心服口服。海德莉真的很瞭解露西。我一稱讚她,她又馬上變回甜美有禮的海德莉,說了『謝謝』,她是完美人選。」

雖然紅髮小女孩只有幾句對白,卻是故事中不可或缺的力量,畢竟她讓查理布朗墜入愛河。馬提諾表示:「她的聲音必須具備真誠和甜美的特質。」年僅十歲,以迪士尼頻道節目《狗狗部落客》(Dog with a Blog)走紅的法蘭契絲卡卡帕迪,接下了這個角色。
在錄音階段初期,克雷格舒茲參與了飾演莎莉布朗的瑪瑞兒西茲的錄音,瑪瑞兒並不知道舒茲在場。在休息時間時,她以完美的節奏,一字不漏地唱出聖誕特輯和萬聖節特輯的歌詞,舒茲稱讚:「她真是太驚人了」。

馬提諾說到:「和孩子們一起工作作棒的就是他們有絕佳的想像力。畢竟她們在一間空房間裡演出,沒有服裝、場景或道具,他們只能在腦中描繪這些正在演出的場景樣貌。」

史努比的愛慕對象菲菲,在聲音選角上也是另一個挑戰。第一次在1980年代特輯出現的菲菲從未說過話,所以工作團隊得找出最適合的聲音。馬提諾解釋說:「我們想找一個特別又恰如其分的聲音,不是一個填空式的選角。」

而他們找到了曾獲東尼獎與艾美獎肯定的克莉絲汀肯諾維斯(Kristin Chenoweth)擔任菲菲一角。1999年肯諾維斯以音樂劇《查理布朗,你是個好人》(You’re a Good Man, Charlien Brown)中的莎莉布朗一角,獲得東尼獎與戲劇桌獎(Drama Desk Award)肯定。今年秋天,身為《花生漫畫》忠實粉絲的肯諾維斯則是出現在五十週年紀念的電視特輯《史努比卡通:聖誕節快樂》中,演出節目中的經典歌曲「Christmas Time is Here」。

藍天工作室團隊這次再度與肯諾維斯攜手合作,先前雙方在《里約大冒險2》也曾合作,當時肯諾維斯飾演毒蛙。馬提諾說到:「能和克莉絲汀合作,在片中納入她的獨特才華,讓藍天工作室的大夥都十分興奮。而她和《花生漫畫》家族長達十五年的合作關係,也讓她成為最佳人選。」

混音工程
兩度獲得奧斯卡肯定的蘭迪湯姆(Randy Thom),擔任《史努比 The Peanuts Movie》的聲音剪輯與混音督導,對動畫製作並不陌生。身為聲音設計與混音界的傳奇人物,湯姆隸屬於天行者音效公司(Skywalker Sound),曾製作超過二十部動畫片,包含《馴龍高手》(How to Train Your Dragon)、《里約大冒險2》,以及榮獲奧斯卡肯定的《超人特攻隊》(The Incredibles)。

湯姆擁抱製作動畫以及從零設計一個聲音世界的各種挑戰,他認為:「能用各種不同風格思考和製作是很棒的事,我最喜歡《史努比 The Peanuts Movie》的是史帝夫馬提諾所設下的指引和挑戰,就是要忠於《花生漫畫》電視特輯的聲音。」

他解釋:「雖然用的是當代器材,但我們以特別技巧讓它們有古味,並且納入在電視特輯中也能會聽到的特別聲音。」

為了向經典特輯以及查爾斯舒茲、比爾梅蘭德茲與李曼德爾森致敬,工作團隊得以使用梅蘭德茲為史努比配音的資料庫。克雷格舒茲提到:「能使用比爾的聲音對我們來說很重要,所以我聯繫他的工作室,先預約了他這些年來大部分的錄音。」

取得了梅蘭德茲的為史努比和胡士托錄製的錄音檔,湯姆花了不少功夫將這些錄音用在影片中。湯姆解釋:「我們研究了比爾的聲音,還有他當時的錄音。他錄了很多低鳴、動物的呼嚕聲、吹口哨等聲音高低起伏的錄音,接著錄一些音調稍高的內容,變得像是有趣的小動物。其實重點在於要自己發明一些語言,能夠傳達情緒,但內容並不包含文字,而是介於動物的聲音與人類語彙之間的聲響。它必須具備恰到好處的趣味,當然也得有到位的情感。」