開眼eWeekly ﹥Content

《舊愛靈靈妻》:跨越生死的三角關係更難搞


一個再婚的男人,不小心因為招魂儀式而和已故前妻重逢,夾在兩個女人中間,還兩個都是正宮,只是一個活著一個死了,光是這個局面,就有一定的喜感。

舊愛靈靈妻》是經典的舞台劇改編電影,整體的感覺,就是部輕鬆小品,看起來還是有舞台劇的味道,並沒有完全電影化,純電影觀眾可能會覺得它不那麼像一般的電影,要先知道它的背景就不奇怪了。

舊愛靈靈妻》的點子還蠻有趣,一個再婚的男人,不小心因為招魂儀式而和已故前妻重逢,夾在兩個女人中間,還兩個都是正宮,只是一個活著一個死了,光是這個局面,就有一定的喜感。




我沒看過舞台劇作品,不知道改編有改多少,不過若要和現在琳瑯滿目的爆笑喜劇來比,《舊愛靈靈妻》的笑料其實不算很強,試片現場會聽到零星的笑聲,沒什麼點是全場都會笑出聲的,不是沒點,就我個人來說,多半就是知道這個是在搞笑,心裡覺得有點好玩,可是不會被引發出笑出來的反應。所以,或許說「有趣」比「好笑」更貼切。

有些趣味在對白中,重覆出現的一種玩法,是同時有一人一鬼跟主角在對話,主角對鬼說話,人看不到鬼,就以為主角在對人說話,人回應主角,鬼也回應主角,主角回應人,再回應鬼,回應鬼的部分又被人當作是回應人…這種一對二雙重用途的對話是挺有意思,不過就回到前面說的,笑的強度不強,並沒有用這種模式造成什麼大笑效果。我在想或許是劇本有點舊了,原著劇作首演的時間是1941年,八十年前,當時的笑料和現在的笑料總會有些差別,加上觀眾看多了各種作品,胃口也大了,且英國式的幽默不是台灣人那麼習慣,相對也含蓄,和我自己期待的笑度有落差。不會不好看,只是我把輕鬆小品期待成爆笑小品,或許其他觀眾也會有類似狀況,提醒大家要調整一下。




茱蒂丹契〔Judy Dench〕是配角靈媒,主要角色是那一夫二妻,其實片中的演員並沒有特別刻意搞笑,他們都還是認真嚴肅演自己的角色,主要是情境好笑,而不是人在搞笑,不過能看到她八十幾歲的老人家還元氣十足,也覺得很不錯。

舊愛靈靈妻》的劇本本身是機智的,有創意的,原始素材就有一定的可看性,對白文學也很棒,有些漂亮的英文,但透過中文字幕不是很能體會,有些諷刺也要花點時間消化,我不是很能感受到電影版本帶給它的特殊生命。對我這個沒看過其他版本的觀眾來說,大概就是當作新奇小品看看好玩這樣,不會特別留下深刻印象,但也不會不好看。

本期焦點-【v.793】 2021/01/11