開眼eWeekly ﹥Content

《燦爛新人生》輕鬆的另類角度看沉重的移民議題


如果說一部電影是拍義大利西西里上一群小人物移民美國的事,你會想到什麼?也許是在一個完全陌生的國度,出現很多文化和語言的隔閡?《燦爛新人生》卻不是你所想的那樣,它從小島上這些人的生活說起,再談到他們如何被美國夢給深深影響著,接下來是他們的旅程,過程中的改變,最後,在海關的一連串檢驗。美國的生活呢?沒有。

燦爛新人生》是一部蠻特別的電影,但一般只是想看電影而沒有心理準備的觀眾,如果是為了娛樂而進戲院,可能會感受到很大的落差。


先說一下試映的狀況…火行者坐在最中間的那個位子,正前面有一個直挺挺的人類,不論火行者如何引頸翹望,字幕就是中央被完全擋掉(短句子全部擋光光),前半段完全在「向左看向右看」不斷移動的情況下掙扎地看著這部義大利電影,對前半的感覺多少打了折扣,到了美國之後,有人開始說英文,高興到差點手舞足蹈,不過還是有不少義大利文所以辛苦仍是辛苦,但漸漸地,正前方的障礙型生物進入了睡眠階段,好啊,終於倒下了,總算,字幕清清楚楚地呈現在眼前。 (所以真的不能怪我歐洲片看得少,語言不通我這種矮個子看電影實在痛苦)


所以只是想藉此強調兩件事:
1.《燦爛新人生》應該會比這篇文章說得還好一點,因為火行者前半段無法專心。
2.會有一些人睡著。

如果說一部電影是拍義大利西西里上一群小人物移民美國的事,你會想到什麼?也許是在一個完全陌生的國度,出現很多文化和語言的隔閡?《燦爛新人生》卻不是你所想的那樣,它從小島上這些人的生活說起,再談到他們如何被美國夢給深深影響著,接下來是他們的旅程,過程中的改變,最後,在海關的一連串檢驗。美國的生活呢?沒有。 但在《燦爛新人生》中,其實對移民問題有著很深入的觀察,用不正經和諷刺的方式來表現。所謂的「不正經」並非KUSO,只是有類似白日夢的手法,這種幽默感並非人人能接受的,有人會笑,有人可能會說「搞什麼東西」,幽默小眾了一點,是讓許多人會眼皮沉重的原因之一。火行者自己,就算知道這是笑點,也不是點點都笑。


可是也有發現一個現象,有的人就只把它當莫名其妙的笑片來看。。。到片末出現了很感人。。。或是說很會引發很多感傷的地方,竟然也有人一直笑。。。 整間戲院的感覺,就是有很多不同的角度在看這部電影,有的角度會讓人睡著,有的角度會讓人笑笑完就沒事了,有的角度則會覺得《燦爛新人生》真的是很有意思的一部片子。這一切,都取決於你是用什麼心態去看這部電影的。 《燦爛新人生》是歐洲片,歐洲片的風格本來就不如好萊塢電影那麼誘人,對事物的描寫少了很多商業的手法,對外打著「與夏綠地甘絲柏格共游牛奶河」,這是片中比較夢幻一點的部份,片中也會把這些義大利人對美國的幻想給具體呈現在畫面上(超大蘿蔔、掉錢下來的樹…),或許,如果能從電影中看到的是文化、觀念差異,是這些小地方義大利人的單純和生活,對這些幽默的表現方式接受度會高很多,反之,如果一開始和這個相較之下算是比較無知的義大利家庭就沒有連結上,這些東西真的會讓你覺得莫名其妙。


不知道這樣的分法是否好,不過還是試試看:能否感受到《燦爛新人生》所想要表達的東西,始自對這個義大利家庭的觀點,對他們的純樸,如果讓你看見他們的「無知」,那這部片肯定若不睡就會是折磨,如果你看見他們的「差異」,願意去了解他們的觀念和追求的目標,以及過程中的感受,這部片子才會好看,畢竟,完全從一個義大利小地方家庭的旅程,來看移民問題的電影,是很難得一見的。 所以說《燦爛新人生》是小眾電影不為過,至少它在觀眾的觀影心態上就已經有了一個必備的門檻

本期焦點-【v.142】 2007/11/10